Chew on this, or not

There's a story in the New York Times today about how goat is now a trendy meat:

Goat is the most widely consumed meat in the world, a staple of, among others, Mexican, Indian, Greek and southern Italian cuisines. Moreover, it’s been edging its way into yuppier climes for a year or so now, click-clacking its cloven hooves up and down the coasts and to places like Houston and Des Moines.

I like the word yuppier. You instantly know what he's talking about, it made me smile and it set the tone for the rest of the article.

I liked this less:

There’s even an adorable neologism (“chevon”) for those who want their meat to sound like a miniature Chevrolet or a member of a 1960’s girl group.

This is silly. If you're eating goat, call it goat. Embrace the trendiness without fear.

Chevon comes from the French word for goat, chèvre. But I couldn't find an entry for it in any of my usual dictionaries, including the OED. The only place I found it was in that link from dictionary.reference.com, which cites the Random House Dictionary as its source. So it does not seem to be a widely used word, as compared to say, mutton, another word of French origin (from Old French mouton, moton).

At any rate, I don't think I'll be eating goat any time soon.